Правила по обеспечению промышленной безопасности при получении, транспортировании, использовании расплавов черных и (или) цветных металлов и сплавов на основе этих расплавов

Дата обновления страницы:
Вступление в силу: 1 июля 2025 г.
Количество страниц: 134
Переплет: Обложка
Распространение: Издательство «ЭНЕРГОПРЕСС»
Цена: 22.50 руб.
Скидки: 15% – 35% (от 10 – до 100 экз.)
Доставка: Бесплатная доставка по всей республике.
Скачать PDF 134
Заказ: Счет-фактура или: (029) 385-96-66

Правила по обеспечению промышленной безопасности при получении, транспортировании, использовании расплавов черных и (или) цветных металлов и сплавов на основе этих расплавов

Постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 1 октября 2024 г. № 67 введены в действие НОВЫЕ Правила по обеспечению промышленной безопасности при получении, транспортировании, использовании расплавов черных и (или) цветных металлов и сплавов на основе этих расплавов, которые вступают в силу 1 июля 2025 года.

ПОСТАНОВЛЕНИЕ МИНИСТЕРСТВА ПО ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ СИТУАЦИЯМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

1 октября 2024 г. № 67

Об утверждении Правил по обеспечению промышленной безопасности при получении, транспортировании, использовании расплавов черных и (или) цветных металлов и сплавов на основе этих расплавов

(Национальный правовой Интернет-портал Республики Беларусь, 29.01.2025, 8/42791)

На основании части второй статьи 20 Закона Республики Беларусь от 5 января 2016 г. № 354-З «О промышленной безопасности» и подпункта 9.4 пункта 9 Положения о Министерстве по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 14 ноября 2022 г. № 405, Министерство по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:

  • 1. Утвердить Правила по обеспечению промышленной безопасности при получении, транспортировании, использовании расплавов черных и (или) цветных металлов и сплавов на основе этих расплавов (прилагаются).
  • 2. Настоящее постановление вступает в силу с 1 июля 2025 г.
  •  

Министр
В.И.Синявский

 

СОГЛАСОВАНО

Министерство транспорта
и коммуникаций Республики Беларусь

Министерство промышленности
Республики Беларусь

Министерство архитектуры
и строительства Республики Беларусь

Министерство труда
и социальной защиты Республики Беларусь

Государственный комитет
по стандартизации Республики Беларусь

УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства
по чрезвычайным ситуациям
Республики Беларусь
01.10.2024 № 67

ПРАВИЛА
по обеспечению промышленной безопасности при получении, транспортировании, использовании расплавов черных и (или) цветных металлов и сплавов на основе этих расплавов

РАЗДЕЛ I ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

ГЛАВА 1
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ И ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

1. Настоящие Правила устанавливают обязательные для соблюдения субъектами промышленной безопасности требования, направленные на обеспечение промышленной безопасности, предупреждение аварий и инцидентов на опасных производственных объектах (далее, если не установлено иное, – ОПО) и потенциально опасных объектах (далее, если не установлено иное, – ПОО), на которых получаются, транспортируются, используются расплавы черных и (или) цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов.

2. Настоящие Правила разработаны в соответствии с Законом Республики Беларусь «О промышленной безопасности».

3. Отступления от требований настоящих Правил допускаются по согласованию с Департаментом по надзору за безопасным ведением работ в промышленности Министерства по чрезвычайным ситуациям (далее – Госпромнадзор) в соответствии с законодательством об административных процедурах. 4. В настоящих Правилах используются термины и их определения в значениях, установленных Законом Республики Беларусь «О промышленной безопасности».

5. Объекты, на которых получаются, транспортируются, используются расплавы черных и (или) цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов, отнесенные в соответствии с Законом Республики Беларусь «О промышленной безопасности» к ОПО, подлежат регистрации в государственном реестре опасных производственных объектов в соответствии с Положением о порядке регистрации опасных производственных объектов, утвержденным постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 5 августа 2016 г. № 613.

6. Объекты, на которых получаются, транспортируются, используются расплавы черных и (или) цветных металлов и сплавы на основе этих расплавов, отнесенные в соответствии с Законом Республики Беларусь «О промышленной безопасности» к ПОО, подлежат регистрации в соответствии с Положением о порядке регистрации потенциально опасных объектов, утвержденным постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 5 августа 2016 г. № 613.

7. Субъекты промышленной безопасности, эксплуатирующие ОПО, отнесенные ко II типу опасности, обязаны обеспечить разработку декларации промышленной безопасности в порядке, установленном Положением о порядке разработки, оформления и представления декларации промышленной безопасности, внесения в нее изменений и (или) дополнений и учета таких деклараций, утвержденным постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 10 августа 2016 г. № 627.

8. Оборудование технологическое для литейного производства, в том числе иностранного производства, должно соответствовать требованиям технических регламентов Таможенного союза или Евразийского экономического союза, на них распространяющихся.

Организации, изготавливающие ПОО или технические устройства, эксплуатируемые (применяемые) на ПОО (далее – ТУ), на которые не распространяется действие технических регламентов Таможенного союза или Евразийского экономического союза, должны иметь разрешение (свидетельство), выданное в соответствии с законодательством об административных процедурах.

9. Выполнение работ и (или) услуг, составляющих лицензируемые виды деятельности, в отношении ОПО, ПОО и ТУ осуществляется юридическими лицами, иностранными организациями, имеющими лицензию на деятельность в области промышленной безопасности, выданную в соответствии с законодательством о лицензировании.

10. Подготовка и проверка знаний по вопросам промышленной безопасности работников субъектов промышленной безопасности (далее – работники) осуществляется в соответствии с Инструкцией о порядке подготовки и проверки знаний по вопросам промышленной безопасности, утвержденной постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 6 июля 2016 г. № 31.

Подготовка работников проводится не реже 1 раза в 5 лет.

11. В каждой смене должно быть не менее одного работника из числа руководителей и специалистов, назначенных приказом (распоряжением) субъекта промышленной безопасности, ответственных за организацию и обеспечение промышленной безопасности при эксплуатации ОПО и ПОО (далее – лица, ответственные за безопасную эксплуатацию).

12. Субъект промышленной безопасности может допускать к работам, связанным с эксплуатацией ОПО и ПОО, работников соответствующих квалификационным требованиям.

Субъект промышленной безопасности должен обеспечить укомплектованность штата работников.

13. Документация на изготовление ПОО должна включать:

  • комплект чертежей, расчетов и эксплуатационных документов;
  • программы и методики испытаний изготовленных ПОО, ТУ;
  • требования к системе управления качеством изготовления.

14. Материалы для изготовления, реконструкции, технической модернизации ПОО, ТУ и их элементов должны применяться в соответствии с требованиями технических регламентов Таможенного союза или Евразийского экономического союза, и обязательных для соблюдения технических нормативных правовых актов (далее – ТНПА).

15. Вносить изменения в конструкцию ПОО или в технологические схемы производства допускается по согласованию с изготовителем, проектной организацией.

16. При освоении новых производств и технологических процессов организациями-разработчиками и изготовителями должны быть разработаны временные технологические инструкции, обеспечивающие безопасное ведение технологических процессов и эксплуатацию ПОО и ТУ в соответствии с настоящими Правилами.

Временные технологические инструкции должны действовать не более одного года работы нового производства. Для вводимых в действие производств и технологических процессов на период проведения пусконаладочных работ разрабатываются мероприятия по обеспечению промышленной безопасности, которые утверждает руководитель субъекта промышленной безопасности.

17. Соответствие принимаемых в эксплуатацию ОПО и (или) ПОО разрешительной и проектной документации (в части эксплуатационной надежности и промышленной безопасности) подтверждается заключением, выдаваемым Госпромнадзором в соответствии с законодательством об административных процедурах.

18. Приемка в эксплуатацию ОПО и (или) ПОО после их возведения, реконструкции, технической модернизации, капитального ремонта осуществляется с участием должностного лица Госпромнадзора по завершении монтажных, пусконаладочных работ, комплексного опробования ПОО.

19. При приемке в эксплуатацию ОПО и (или) ПОО должностным лицом Госпромнадзора должно проверятся:

  • наличие лицензий монтажных и наладочных организаций на деятельность в области промышленной безопасности в соответствии с приложением 2 к Закону Республики Беларусь от 14 октября 2022 г. № 213-З «О лицензировании»;
  • соблюдение требований технических регламентов Таможенного союза, Евразийского экономического союза;
  • соответствие ОПО и (или) ПОО утвержденной проектной документации;
  • соответствие требованиям промышленной безопасности и эксплуатационной надежности;
  • отчет о результатах пусконаладочных работ.

20. Субъекты промышленной безопасности обязаны организовать и осуществлять производственный контроль в области промышленной безопасности в соответствии со статьей 29 Закона Республики Беларусь «О промышленной безопасности».

21. Аварии и инциденты, произошедшие на ОПО и (или) ПОО, подлежат техническому расследованию и учету в соответствии с Инструкцией о порядке технического расследования причин аварий и инцидентов, а также их учета, утвержденной постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 12 июля 2016 г. № 36.

22. Локальные правовые акты, разработанные субъектом промышленной безопасности в отношении ОПО и (или) ПОО, подлежат пересмотру не реже 1 раза в 5 лет, а во взрывопожароопасных производствах – не реже 1 раза в 3 года, а также при изменении нормативных правовых актов, обязательных для соблюдения ТНПА, на основании которых разработаны локальные правовые акты, и по результатам технического расследования аварий и инцидентов.

ГЛАВА 2
ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ ПОО, ТУ

23. Технологические процессы должны осуществляться в соответствии с технической и технологической документацией, картами, инструкциями (технологическими, производственными, по эксплуатации, по порядку пуска и остановки ПОО), которые должны находиться на рабочих местах для ведения технологического процесса.

24. Прием и сдача смены должны сопровождаться проверкой:

  • исправности ПОО и ТУ;
  • наличия и состояния ограждений, защитных блокировок, сигнализации, средств измерений и контроля, заземления;
  • исправности систем вентиляции (аспирации).

Результаты осмотра должны заноситься в журнал приема и сдачи смены по форме согласно приложению.

25. На рабочих площадках ПОО и других местах возможного попадания расплавленного металла и (или) шлака, а также в приямках ПОО не допускается наличие воды, масла, эмульсии, легко разлагающихся материалов и веществ, способных взаимодействовать с расплавами.

26. Крепление рукавов (шлангов) к штуцерам и трубок к рукавам (шлангам) систем водяного охлаждения ПОО должно выполняться специальными хомутами (зажимами), исключая возможность их срыва. Крепление проволокой не допускается.

27. Сливать шлак и остатки металла из ковша по окончании разливки необходимо в сухие шлаковни или сухие изложницы. Слив на землю или в яму не допускается.

28. Сливание шлака из ковшей и миксеров должно быть механизировано. Шлак своевременно должен вывозиться из отделения. Сливание шлака при неработающей вытяжной вентиляции не допускается.

29. Не допускается загрузка влажной шихты и материалов в печи, содержащие расплавленный металл и (или) шлак, а также расплавленного металла и (или) шлака в печи, содержащие влагу или влажные материалы. Предельное содержание влаги в шихте, загружаемой в печи, определяется технологической инструкцией субъекта промышленной безопасности.

30. Опасная зона для нахождения работников возле ПОО должна быть четко обозначена.

31. Системы автоматического и дистанционного управления, контроля технологических процессов, системы противоаварийной защиты, связи и оповещения должны обеспечивать надежность и безопасность ведения производственных процессов и безопасного выполнения технологических операций.

32. Автоматизация производства должна предусматривать технологическую, предупредительную и аварийную сигнализацию, блокировки и защитные мероприятия при нарушении установленного режима работы технологического оборудования.

33. Пульты управления ПОО должны быть расположены в безопасном месте и обеспечивать видимость ПОО и проводимых работ на площадке.

34. Пульты, посты и панели управления должны иметь приборы (контроля, управления, регулирования и иное), обеспечивающие безопасное ведение технологических процессов, а также светозвуковую сигнализацию о пуске и остановке ПОО.

35. Система светозвуковой сигнализации должна обеспечить оповещение работников о пуске, остановке и нарушениях установленного режима работы ПОО и ТУ.

36. Субъект промышленной безопасности должен установить периодичность проверки работоспособности блокировок безопасности, систем сигнализации, ПОО, ТУ и порядок оформления результатов проверки.

37. Окна пультов должны быть застеклены специальными стеклами с теплоотражающими покрытиями и оборудованы съемными металлическими сетками или специальными защитными экранами, не снижающими видимости машинисту шихтоподачи при транспортировании и загрузке материалов в ПОО.

38. Механизмы управления для обслуживания несовместимых операций должны быть сблокированы так, чтобы исключалась возможность одновременного включения обеих систем управления.

39. При наличии ручной и педальной систем управления одной и той же операцией должна быть предусмотрена блокировка, исключающая возможность одновременного включения обеих систем управления.

40. Для предупреждения работников о предстоящих операциях: заливка (завалка), продувка (смешение расплавов, введение добавок и другие операции), разливка – должна действовать светозвуковая сигнализация.

Временная настройка сигналов должна соответствовать времени выхода работников из опасных зон.

Нахождение посторонних лиц в эти периоды в опасной зоне не допускается.

41. При подготовке ПОО к выпуску расплава, нахождение работников напротив выпускного отверстия не допускается.

42. Нахождение работников под печами после расплавления шихты не допускается.

43. Системы безопасности ПОО должны функционировать таким образом, чтобы начавшееся их действие доводилось до полного выполнения их функции. Возвращение системы безопасности в исходное состояние должно требовать последовательных действий работников.

44. Информация об опасных зонах и действии светозвуковой сигнализации должна быть отражена в локальных правовых актах субъекта промышленной безопасности.

45. Перед пуском в работу ПОО, узлы которого или все устройство перемещаются в процессе работы, должны подаваться звуковые и световые сигналы продолжительностью не менее 10 с.

46. Пуск ПОО, расположенного вне зоны видимости, с пульта, а также при смешанном управлении (ручном и автоматическом) должен производиться только после получения ответных сигналов по двусторонней системе сигнализации от работников, подтверждающих безопасность его пуска на закрепленных за ними участках. Порядок обмена сигналами, продолжительность предупредительных сигналов и пауза между ними определяются технологической инструкцией субъекта промышленной безопасности. Пусковые устройства механизмов и оборудования должны быть сблокированы так, чтобы полностью обеспечить установленный порядок их включения с учетом продолжительности подачи сигналов.

47. Перечень ПОО, которые эксплуатируются с применением ключа-бирки, должен быть утвержден руководителем субъекта промышленной безопасности.

48. На рабочих местах должны быть помещены таблички или выписки из производственных инструкций о порядке пуска (остановки) ПОО.

49. Не допускается эксплуатация ПОО при разгерметизации системы водяного охлаждения.

50. ПОО и коммуникации, используемые при проведении технологических процессов, связанных с применением (образованием) опасных и (или) взрывопожароопасных веществ, должны быть герметичными. При невозможности полной герметизации оборудования, места выделения опасных веществ должны оснащаться средствами контроля среды.

51. На каждом субъекте промышленной безопасности должна быть создана служба контроля взрывобезопасности металлолома и назначены ответственные специалисты по контролю.

52. Субъекты промышленной безопасности, на территорию которых металлолом поступает в виде шихты, должны организовать визуальный контроль металлолома.

53. Не допускается погрузка полых предметов в мульды, совки, короба, бадьи, ковши для дальнейшего использования их в качестве шихты для печей. Они должны быть разделены на части.

54. Не допускается нахождение работников в зоне погрузки грейферными или магнитными кранами.

55. Подправка вручную лома в мульдах, коробах, совках должна производиться только после отъезда крана в сторону.

56. Подправка лома при движении состава не допускается.

57. Работники, контролирующие заполнение завалочных бадей, должны находиться в безопасном месте.

58. По окончании погрузки металлической шихты в мульды, совки, короба, бадьи концы лома не должны выступать или свисать над их краями, а замки мульд должны быть очищены и проверены.

59. Металлолом перед загрузкой в печи должен быть подготовлен согласно требованиям технологической инструкции субъекта промышленной безопасности.

60. Загромождение рабочих площадок ПОО посторонними предметами, отходами производства, отливками не допускается.

61. Носки ковшей должны быть очищены от скрапа и заправлены.

62. Перед заливкой металла, ковши и все виды емкостей должны быть очищены, просушены и подогреты до температуры, указанной в технологической инструкции субъекта промышленной безопасности.

63. Наращивание ковша для увеличения его номинальной вместимости не допускается.

64. Не допускается применять ковши, имеющие раковины, трещины в стенках и в местах крепления цапф, при повреждении футеровки, а также ковши, потерявшие форму вследствие деформации и имеющие качку цапф в теле ковша.

65. Транспортировка ковшей грузоподъемными кранами должна производиться при помощи траверс. Температурный режим работы траверс должен соответствовать требованиям руководства по эксплуатации изготовителя.

66. Ковши должны устанавливаться только в специально отведенных местах.

67. Площадки, на которые устанавливаются ковши, должны быть горизонтальными.

68. Не допускается наполнение ковшей и всех видов емкостей расплавом до уровня, превышающего требования эксплуатационной документации изготовителя, и не более чем на 0,88 части их внутренней высоты.

69. Наполнение сталеразливочных ковшей жидким металлом должно производиться до уровня, не превышающего 250 мм от их верха.

70. Загружаемые в печи шихтовые материалы должны быть предварительно просушены или прокалены. Подача сырых материалов в расплав не допускается.

71. Перемещение краном ковшей с расплавом должно производиться плавно и только в одном направлении. Не допускается одновременное перемещение ковшей с расплавом в горизонтальном направлении при его подъеме или опускании.

72. Безопасный способ осадки шлака определяется технологической инструкцией субъекта промышленной безопасности.

73. Осадка шлака на доводке и выпуске плавки влажными материалами и водой не допускается.

74. При спуске шлака не должно допускаться попадание металла в ковши.

75. Материалы, присаживаемые в печь в период доводки плавки, должны быть сухими и подаваться порциями, исключающими выбросы из печи.

76. Присадка материалов должна осуществляться при уменьшении тепловой нагрузки печи в соответствии с технологической инструкцией субъекта промышленной безопасности.

77. Фурмы для продувки жидкого металла газами должны быть просушены и подогреты в специальной печи до температуры, регламентированной технологической инструкцией субъекта промышленной безопасности.

78. Система смазки механизмов должна быть герметичной. Все труднодоступные, а также часто смазываемые узлы механизмов при их значительном количестве должны иметь централизованную автоматизированную систему смазки.

79. Каждый изготовленный ПОО или его отдельные узлы должны подвергаться приемо-сдаточным испытаниям. Результаты испытаний должны быть записаны в паспорт изделия.

80. Каждый изготовленный ПОО должен быть снабжен табличкой с указанием изготовителя, заводского номера, даты изготовления.

Табличка с надписью должна сохраняться в течение всего срока службы ПОО.

81. Каждый изготовленный ПОО и ТУ должны быть снабжены следующей эксплуатационной документацией:

  • паспортом;
  • руководством по эксплуатации;
  • другой документацией, предусмотренной соответствующими ТНПА и межгосударственными стандартами.

82. Руководства по эксплуатации ПОО и ТУ должны быть разработаны организацией-разработчиком в соответствии с требованиями настоящих Правил.

83. В руководстве по эксплуатации наряду с другими требованиями должны быть указаны:

  • периодичность и перечень работ по техническому обслуживанию и ремонту узлов, механизмов;
  • возможные повреждения устройств и способы их устранения;
  • требования промышленной безопасности при авариях и инцидентах;
  • другие требования по обслуживанию и эксплуатации.

84. Инструменты и приспособления, применяемые при обслуживании ПОО, должны быть изготовлены по конструкторской документации, соответствовать требованиям обязательных для соблюдения ТНПА и характеру выполняемой работы.

85. Инструменты и приспособления, используемые во взрывопожароопасных зонах и помещениях, не должны давать искры при работе с ними.

86. Инструменты и приспособления (счищалки шлака, ложки, ломы, мешалки, клещи и иное) в местах, соприкасающихся с расплавленным металлом, не должны иметь ржавчины и перед использованием в работе должны быть просушены и подогреты.

87. Не допускается работа неисправных ПОО, ТУ, а также использование неисправных приспособлений и инструментов.

88. Ручная смазка вращающихся и движущихся механизмов не допускается.

89. Температура поверхностей ПОО и ТУ, аппаратов, трубопроводов и ограждений на рабочих местах не должна превышать 45 °C. При невозможности по техническим причинам достигнуть указанной температуры на рабочих местах вблизи источников лучистых и конвективных тепловых потоков субъектом промышленной безопасности должны быть приняты меры по защите работников от возможного перегревания.

90. Сосуды, имеющие границу раздела фаз рабочей среды, при необходимости контроля уровня жидкости в них должны оснащаться указателями уровня.

91. В опасных зонах и местах расположения ПОО должны быть вывешены предупредительные плакаты, установлены знаки безопасности или устроена светозвуковая сигнализация.

92. Порядок проведения испытаний опытных образцов ПОО должен соответствовать требованиям обязательных для соблюдения ТНПА, локальных правовых актов субъекта промышленной безопасности.

93. В технологических пространствах и газоходах, в которых возможны неконтролируемые процессы, приводящие к взрыву, должны быть установлены взрывные предохранительные клапаны.

94. В помещениях, где хранятся, используются и производятся легковоспламеняющиеся или опасные вещества должна быть предусмотрена светозвуковая сигнализация для контроля безопасного содержания указанных веществ в воздухе этого помещения.

95. В пролетах цехов должны быть специальные устройства для установки съемных траверс, а также стенды для установки ковшей, конструкция которых не позволяет устанавливать их непосредственно на пол.

96. Рабочие площадки и лестницы ПОО должны содержаться в исправном состоянии.

ГЛАВА 3
ОГРАЖДЕНИЯ ПОО, ТУ

97. Все ПОО и ТУ, имеющие движущиеся части, которые могут являться источниками опасности, должны быть ограждены согласно требованиям настоящих Правил и требованиям изготовителя, за исключением движущихся частей, ограждение которых не допускается их функциональным назначением, а также движущихся частей, расположенных на высоте более 2,5 м и не представляющих опасности.

98. Работа ПОО и ТУ со снятым или неисправным ограждением не допускается.

99. Ограждения выполняются сплошными металлическими или сетчатыми.

100. В случае, если отдельные элементы ПОО и ТУ представляют опасность для работников и не могут быть ограждены, должны предусматриваться иные мероприятия, обеспечивающие их безопасность (выделение цветом, вывешивание плакатов безопасности и иное).

101. Зубчатые, ременные и цепные передачи независимо от высоты их расположения и скорости движения должны иметь сплошное ограждение.

102. Съемные, откидные и раздвижные ограждения, а также крышки и щитки в этих ограждениях должны быть снабжены устройствами, исключающими их случайное открытие или снятие, а при необходимости иметь блокировки, обеспечивающие прекращение рабочего процесса при снятии или открывании ограждения.

103. Ремонт, очистка вручную или закрепление движущихся частей и ограждений во время работы ПОО и ТУ не допускается.

104. Снимать ограждение для ремонта допускается только после полной остановки ПОО и ТУ. Пуск после ремонта, осмотра, очистки допускается после установки ограждения на место и закрепления всех его частей.

105. Не допускается заходить за ограждения и находиться в зоне работы движущихся, вращающихся частей оборудования.

[...]

Чтобы купить документ воспользуйтесь этим счетом или просто позвоните по любому из номеров (017) 385-94-44, (029) 385-96-66. Издательство обеспечит бесплатную доставку в любую точку Беларуси. Доставка осуществляется заказными бандеролями или экспресс-посылками, которые прибудут прямо по указанному вами адресу и будут переданы вам под роспись.